Claude Favre de VAUGELAS, auteur cité dans le Littré
VAUGELAS (1585-1650)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme VAUGELAS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| L'histoire d'Alexandre le Grand, par Quinte-Curce | 1657 | 358 citations |
| Remarques sur la langue française, utiles à ceux qui veulent bien parler et bien écrire | 1647 | 102 citations |
Quelques citations de Claude Favre de VAUGELAS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 532 citations dans le Littré.
Il ne demeura rien de ce grand repas, tout fut bu et mangé.
Nouvelles rem. (demeurer)Et certainement tous ceux qui ont repris Tacite d'avoir commencé ses annales par un vers hexamètre : Urbem Romam a principio reges habuere…
Rem. t. II, p. 706, dans POUGENS (hexamètre)Au deçà de l'Euphrate.
Q. C. X, 5 (au deçà)Les principaux de la cour, voyant l'occasion favorable et le vent tourné à la miséricorde, se levèrent et intercédèrent avec larmes.
Q. C. VII, 2 (vent)Tout d'un train il marcha vers la ville des Oxidraques.
Q. C. 516 (train)La Thrace s'en allait perdue, et la Grèce même avait reçu un grand choc.
ib. 549 (aller [1])Je regarde que votre santé n'est point affermie, et je sais combien de vies tiennent à la vôtre.
Q. C. 419 (regarder)Les brigues s'échauffent.
Q. C. liv. IV, dans RICHELET (échauffer)La phalange aussi choqua la bataille [le corps de bataille] des Indiens, qui fut rompue tout d'un coup.
Q. C. 491 (choquer)Les barbares coururent sur lui à l'étourdie.
Q. C. IX, 5 (étourdi, ie [2])On dit ordinairement en parlant : tout mon monde est venu, son monde n'est pas venu, pour dire : tous mes gens ou tous mes domestiques sont venus, ses gens ne sont pas venus ; mais il le faut éviter comme un terme bas, et, si j'ose le dire, de la lie du peuple.
Rem. t. I, p. 277, dans POUGENS (monde [1])Quelques-uns emploient inaction, et je m'aperçois qu'impolitesse commence fort à s'établir.
Rem. not. Th. Corn. t. II, p. 1034 (impolitesse)Il y a grande disette d'eau par toute cette contrée, et le ciel lui est aussi avare que la terre.
Q. C. 231 (avare)Il lui pourrait arriver tous les malheurs et tous les bonheurs du monde.
Remarques. (bonheur)Ce discours apparemment véritable.
Q. C. 273 (apparemment)Déchoir du faîte de la gloire.
Q. C. III, 13 (faîte)Il commande qu'on verse du vin à la ronde.
Q. C. VII, 4 (ronde [1])On exposait anciennement les personnes coupables aux éléphants qui les écrasaient.
Q. C. X, 9, dans RICHELET (éléphant)Il y eut disette, après vint la famine.
Q. C. X, 8 (famine)Le joug du chariot était composé de nœuds entrelacés avec tant d'artifice, qu'on n'en eût su découvrir le commencement ni la fin.
Q. C. liv. III, 1 (artifice)