Claude Favre de VAUGELAS, auteur cité dans le Littré
VAUGELAS (1585-1650)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme VAUGELAS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| L'histoire d'Alexandre le Grand, par Quinte-Curce | 1657 | 358 citations |
| Remarques sur la langue française, utiles à ceux qui veulent bien parler et bien écrire | 1647 | 102 citations |
Quelques citations de Claude Favre de VAUGELAS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 532 citations dans le Littré.
Je lui ai écrit un compliment de félicitation, s'il est permis de parler ainsi.
Rem. not. Th. Corn. t. I, p. 359, dans POUGENS (félicitation)C'est le propre de la passion d'user des redites, et d'exprimer la même pensée avec toutes les paroles qui se présentent.
Rem. not. Th. Corn. t. II, p. 916, dans POUGENS (redite)Posez le cas que je ne sois point roi, mais seulement personne privée.
Q. C. 418 (poser)Il [M. Ménage] ajoute une assez jolie observation, qui est que M. de Lavieuville avait été superintendant et surintendant des finances ; et, quand il les eut la seconde fois, on disait surintendant.
Nouv. Rem. Observ. de M. ***, p. 215, dans POUGENS (surintendant)Soit que ce fût un triomphe véritable que Bacchus institua le premier, ou que ce ne fût qu'un jeu d'ivrognes et une pure momerie.
Q. C. 541 (momerie)Il s'était défié de Callisthène comme d'un esprit revêche.
Q. C. VIII, 6 (revêche)Il [Héphestion] était de son âge [d'Alexandre], et ne lui ressemblait pas mal de visage.
Q. C. III, 1 (ressembler)Il [Ménage] observe que, quand deux noms ordinants se suivent, on met le premier au substantif : le sept ou huitième, le dix ou douzième, et non pas le septième ou huitième, le dixième ou douzième.
Rem. Note Th. Corn. t. I, p. 199, dans POUGENS (ordinant)Est-il possible qu'il vous ennuie si fort en Asie, qui est le théâtre de vos exploits ?
Q. C. 559 (ennuyer)Il vient, la bouche béante, engloutir tous mes trésors.
Q. C. v, 1 (engloutir)Alexandre s'était proposé d'égaler en tout la gloire de Bacchus.
Q. C. liv. IX, ch. 10, dans RICHELET (égaler)Xercès avait inondé le pays d'un si grand nombre d'hommes et d'animaux qu'ils avaient tari les fontaines.
Q. C. III, 10 (inonder)Quelques officiers qui sont au trésor royal ont été à même temps et officiers de l'épargne et officiers du trésor royal, parce que, lors de leur premier établissement, on disait l'épargne, et aujourd'hui l'on dit le trésor royal.
Nouv. rem. Observ. de M***, p. 215, dans POUGENS (épargne)Il fit joncher les chemins de fleurs et de festons.
Q. C. IX, 2 (feston)Ils trouvèrent abondance de vivres, et se refirent après les misères qu'ils avaient souffertes.
Q. C. VII, 3 (refaire)Contrées infertiles.
Q. C. 431 (infertile)Il s'avança avec toute la diligence dont était capable une armée aussi pesante que la sienne.
Q. C. III, 7 (pesant, ante)Il lui donna le gouvernement de toute la côte de la mer.
Q. C. liv. II, ch. 8 (côte)En matière de langues, il n'y a point de conséquence entre le mot formé, et celui dont il se forme ; comme par exemple on dit ennemi avec un e et inimitié avec un i, entier et intégrité, parfait et imperfection, et ainsi de plusieurs autres.
Rem. t. II, p. 516, dans POUGENS (former)La gloire à qui je me suis dévoué.
dans GIRAULTDUVIVIER (qui)