Claude Favre de VAUGELAS, auteur cité dans le Littré

VAUGELAS (1585-1650)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme VAUGELAS a été choisie.

532 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
L'histoire d'Alexandre le Grand, par Quinte-Curce 1657 358 citations
Remarques sur la langue française, utiles à ceux qui veulent bien parler et bien écrire 1647 102 citations

Quelques citations de Claude Favre de VAUGELAS

Voici un tirage aléatoire parmi ses 532 citations dans le Littré.

  1. Sur ce qui est observé que l'usage favorise souvent des solécismes, M. Chapelain dit qu'alors ces solécismes sont des élégances.
    Rem. not. Th. Corn. t. I, p. 140, dans POUGENS (solécisme)
  2. C'est par le titre de protecteur de l'Académie que le cardinal de Richelieu a cru rehausser l'éclat de sa pourpre.
    Remarques, Ep. dédicat. (rehausser)
  3. On arriva en un pays beaucoup meilleur, où, trouvant abondance de toute chose.
    Q. Curce, 498 (abondance)
  4. On se sert de ce verbe d'une façon bien étrange, qui néanmoins est si ordinaire à la cour, qu'il est certain qu'elle est très française ; on dit en parlant d'une table ou d'un carrosse : il y peut huit personnes, pour dire il y a place pour huit personnes, ou il y peut tenir huit personnes.
    Rem. p. 163 (éd. 1704). (pouvoir [1])
  5. On dit : à cette heure, maintenant, aujourd'hui, en ce temps, présentement, et non pas à présent, qui n'est point une façon de parler de la cour.
    Rem. t. I, p. 376, dans POUGENS (présent, ente [1])
  6. Il le fit avancer, afin de reconnaître les détours des montagnes.
    Q. C. liv. III, dans RICHELET (détour)
  7. Il s'était démêlé si adroitement des embûches de ce traître…
    Q. C. 320 (démêler)
  8. Les ennemis n'eurent pas le moyen de s'élargir.
    ib. liv. III, ch. 7, dans RICHELET (élargir)
  9. Déchoir du faîte de la gloire.
    Q. C. III, 13 (faîte)
  10. Cette clause si ordinaire : en témoin de quoi j'ai signé la présente, où l'on ne peut pas dire que témoin ne signifie témoignage.
    Rem. t. II, p. 1025, dans POUGENS (témoin)
  11. La nature qui a fait de si grands avantages à l'homme.
    Q. C. 442 (avantage)
  12. Contrées infertiles.
    Q. C. 431 (infertile)
  13. Et certainement tous ceux qui ont repris Tacite d'avoir commencé ses annales par un vers hexamètre : Urbem Romam a principio reges habuere…
    Rem. t. II, p. 706, dans POUGENS (hexamètre)
  14. On demande s'il faut dire : Je vous prends tous à témoins, avec une s, au pluriel ; cette question fut faite dans une célèbre compagnie, où tout d'une voix on fut d'avis qu'il fallait dire : à témoin au singulier.
    Rem. t. II, p. 1021, dans POUGENS (témoin)
  15. Tâtant son ennemi au défaut des armes, il lui plongea son poignard dans le flanc.
    Q. C. IX, 5 (tâter)
  16. Je doute que propretés au pluriel soit bon, il ne faut s'en servir qu'au singulier.
    Nouv. Rem. p. 53, dans POUGENS (propreté)
  17. Proches pour parents, presque tout le monde le dit, comme : je suis abandonné de mes proches, tous mes proches y consentent ; mais quelques-uns font difficulté d'en user.
    Rem. t. I, p. 148, dans POUGENS (proche)
  18. Préface est toujours féminin… Je l'ai ouï faire masculin à tant de gens qui font profession de bien parler, que j'ai cru être obligé d'en faire une remarque pour les désabuser.
    Rem. p. 78 (in-4°, 1704) (préface)
  19. Quoiqu'en grec et en latin on dise orthographia, nous disons pourtant orthographe ; et, quoique nous disions orthographe, nous ne laissons pas de dire orthographier, et non orthographer.
    Rem. t. I, p. 179, dans POUGENS (orthographe)
  20. Il y en a [des adjectifs] qui n'ont pas de simple : on dit insatiable, indubitable, immanquable ; et l'on ne dit pas satiable, dubitable, manquable.
    Rem. not. Th. Corn. t. II, p. 1027 (simple [1])