Claude Favre de VAUGELAS, auteur cité dans le Littré
VAUGELAS (1585-1650)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme VAUGELAS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| L'histoire d'Alexandre le Grand, par Quinte-Curce | 1657 | 358 citations |
| Remarques sur la langue française, utiles à ceux qui veulent bien parler et bien écrire | 1647 | 102 citations |
Quelques citations de Claude Favre de VAUGELAS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 532 citations dans le Littré.
Quelle nécessité y avait-il de faire ce que vous avez fait ? Dans une nécessité de toutes choses.
Q. C. 240 (nécessité [1])Le terrain s'était rendu ferme et ne s'éboulait point.
Q. C. liv. IV, ch. 6, dans RICHELET (ébouler)Le roi fit équiper une flotte, en résolution d'aller lui-même à Athènes.
Q. C. 555 (résolution)Il mène une vie débordée.
Q. C. I, 10 (débordé, ée)J'ai une certaine tendresse pour tous ces beaux mots que je vois ainsi mourir, opprimés par la tyrannie de l'usage qui ne nous en donne point d'autres en leur place.
Rem. t. I, p. 206, dans POUGENS (mot)On m'a prêté un exemplaire des remarques de M. de Vaugelas avec des notes écrites de la main de feu M. Chapelain, à qui aucune finesse de notre langue n'était inconnue.
Rem. not. Th. Corn. t. I, p. 40, dans POUGENS (finesse)Je ne vous prierai point, tout ce que vous êtes ici, de l'en démentir.
Q. C. 467 (tout, toute)Inaccoutumé ne vaut rien : il faut dire non accoutume.
Nouvelles Rem. édit. 1690, p. 252 (inaccoutumé, ée)Si je voulais entreprendre de déduire ce qui s'est passé en Grèce, il faudrait interrompre le fil des affaires de l'Asie.
ib. liv. V, dans RICHELET (déduire)On n'y épargna ni les meurtres ni les violences.
Q. C. III, 11 (épargner)… Qu'ils ne désarmeraient point qu'on ne leur eût mis entre les mains les auteurs de la division.
Q. C. 579 (désarmer)Il est également bien dit : l'un et l'autre vous a obligé, et l'un et l'autre vous ont obligé.
Rem. t. I, p. 226, dans POUGENS (un, une)Les chemins sont tout rompus des torrents.
Q. C. VI, 4 (rompre)On décocha contre lui une flèche de deux coudées.
Q. C. liv. IX, ch. 5 (décocher)Il ne tombe jamais de torrent qui trouble la netteté de son eau.
Q. C. III, 4 (netteté)L'une était vénérable par son âge et l'autre par sa beauté, qui pour toutes ses afflictions n'était point changée.
Q. C. 190 (pour [1])Les barbares coururent sur lui à l'étourdie.
Q. C. IX, 5 (étourdi, ie [2])Il fit du bien à tous ceux qu'il savait avoir aimé son fils.
ib. (savoir [1])Il faut toujours se ressouvenir que notre langue aime grandement les répétitions des mots, lesquelles aussi contribuent beaucoup à la clarté du langage, que la langue française affecte sur toutes les langues du monde.
Nouv. Rem. p. 151, dans POUGENS (répétition)Ils s'avançaient quand ils voulaient s'entre-secourir.
Q. C. IX, 1, dans RICHELET (entre-secourir (s'))