Claude Favre de VAUGELAS, auteur cité dans le Littré
VAUGELAS (1585-1650)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme VAUGELAS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| L'histoire d'Alexandre le Grand, par Quinte-Curce | 1657 | 358 citations |
| Remarques sur la langue française, utiles à ceux qui veulent bien parler et bien écrire | 1647 | 102 citations |
Quelques citations de Claude Favre de VAUGELAS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 532 citations dans le Littré.
Oiseaux qu'ils ont appris à chanter toutes sortes de ramages.
Q. C. 473 (apprendre)Faire les approches d'une ville.
Q. C. 516 (approche)..
Q. C. 362 (toucher [1])La victoire s'avançait à grands pas pour couronner ses triomphes.
Q. C. liv. III, ch. 6 (couronner)Sur le lever du soleil.
Q. C. 218 (sur [1])Ceux qui n'écrivent pas purement, mais qui écrivent nettement, ont cet avantage sur les autres qu'ils peuvent apprendre la pureté du langage.
Rem. t. II, p. 1045, dans POUGENS (nettement)Ils se représentent la fortune de cet illustre personnage, leur concitoyen.
Q. C. liv. VI, ch. 9 (concitoyen, enne)La ville était battue des flots de tous côtés… et le mur qui était avancé dans la mer et escarpé empêchait qu'on ne pût en aborder.
Q. C. 209 (aborder)Ils avaient levé jusqu'à soixante mille hommes de pied, et choisi trois braves chefs pour leur commander.
Q. C. 500 (commander)Préface est toujours féminin… Je l'ai ouï faire masculin à tant de gens qui font profession de bien parler, que j'ai cru être obligé d'en faire une remarque pour les désabuser.
Rem. p. 78 (in-4°, 1704) (préface)Les uns se soulevaient eux-mêmes, les autres se guindaient avec des cordes.
Q. C. VII, 11 (guinder)Talestris, reine des Amazones, avoua à Alexandre qu'elle se croyait digne de donner des héritiers à son empire.
Q. C. VI, 5 (héritier, ière [1])Il ne demeura rien de ce grand repas, tout fut bu et mangé.
Nouvelles rem. (demeurer)On décocha contre lui une flèche de deux coudées.
Q. C. liv. IX, ch. 5 (décocher)Traîtreusement : cet adverbe ne vaut rien ; car il n'est point en usage à la cour parmi ceux qui parlent bien, ni dans les bons auteurs, et il ne faut que cela pour lui faire son procès et le condamner.
Nouv. rem. Obs. de M***, p. 474, dans POUGENS (traîtreusement)Les corsaires ne cessaient d'écumer toutes les côtes et de faire mille ravages.
Q. C. VIII, 8 (écumer)L'armée de Darius fut défaite dans les détroits de la Cilicie.
Q. C. liv. III, dans RICHELET (détroit)Alexandre ayant changé de cheval, après en avoir outré plusieurs en cette journée.
Q. C. 279 (outrer)Il y en a [des adjectifs] qui n'ont pas de simple : on dit insatiable, indubitable, immanquable ; et l'on ne dit pas satiable, dubitable, manquable.
Rem. not. Th. Corn. t. II, p. 1027 (simple [1])Il n'est point mémoire d'un plus furieux combat.
Q. C. 333 (mémoire [1])