Claude Favre de VAUGELAS, auteur cité dans le Littré
VAUGELAS (1585-1650)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme VAUGELAS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| L'histoire d'Alexandre le Grand, par Quinte-Curce | 1657 | 358 citations |
| Remarques sur la langue française, utiles à ceux qui veulent bien parler et bien écrire | 1647 | 102 citations |
Quelques citations de Claude Favre de VAUGELAS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 532 citations dans le Littré.
« À la cour tout le monde dit cueillira et recueillira ; à la ville tout le monde dit cueillera et recueillera ; et, cela présupposé, que s'ensuit-il autre chose, sinon que cueillira et recueillira est comme il faut parler ? ».
Rem. t. II, p. 885 (cueillir)Ils étaient armés de piques et de bâtons durcis au feu.
Q. C. III, 2 (bâton)Il y a des répétitions d'un mot ou de plusieurs qui sont nécessaires, comme : je n'ai fait aujourd'hui que ce que j'ai fait depuis vingt ans ; tous nos bons auteurs en sont pleins, et ce serait une grande faute de ne pas user de ces répétitions… il y a une autre sorte de répétition qui est vicieuse parmi nous, et qui choque les personnes même les plus ignorantes ; c'est que, sans nécessité, sans beauté, sans figure, on répète un mot ou une phrase par pure négligence.
Rem. t. II, p. 889-891, dans POUGENS (répétition)Une perte si importante.
Q. C. p. 180 (important, ante)M. de Maucroix emploie restauration en un moyen style, c'est-à-dire dans le Schisme d'Angleterre, où il dit travailler à la restauration de la foi catholique.
Rem. Observ. de M***, p. 120, dans POUGENS (restauration)M. Coeffeteau l'a vu naître un peu devant sa mort, et il me souvient qu'il le trouvait si fort à son gré, qu'il était tenté de s'en servir, mais il ne l'osa jamais faire, à cause de sa grande nouveauté.
Rem. t. II, p. 979 (insulter)Un fameux auteur est repris, et avec raison, d'avoir écrit onguent, en parlant de la Madeleine, et dit : un précieux onguent ; nous avons encore plusieurs de nos écrivains et de nos prédicateurs qui font cette faute.
Rem. t. II, p. 847, dans POUGENS (onguent)Il le combla de promesses, autant que la nécessité présente le requérait.
Q. C. V, 4 (requérir)Il ne leva jamais les yeux de dessus lui.
Q. C. III, 6 (dessus)Si Alexandre eût vaincu l'orgueil et la colère, et n'eût point trempé ses mains dans le sang de ses meilleurs amis.
Q. C. III, 12 (tremper)M. Chapelain a raison de dire que ses père et mère est une phrase palatiale et un style de pratique.
Rem. Not. Th. Corn. t. II, p. 950, dans POUGENS (palatial, ale)La façon dont il a vécu avec moi montre assez quel il est.
Q. C. 366 (quel, quelle)Vergogne n'est plus guère bon que dans le bas style ; c'est ainsi que M. Patru, Molière et M. de la Fontaine s'en sont servis.
Nouv. Rem. obs. de M***, p. 331, dans POUGENS (vergogne)Il y a quelque autre chose qui vous débauche tous de mon service.
Q. C. 558 (débaucher)Il l'exhortait d'entreprendre quelque chose digne de sa naissance.
Q. C. liv. III, dans RICHELET (exhorter)Après avoir porté votre empire jusqu'aux extrémités de la terre.
507 (porter [1])Quelle merveille donc s'il [Darius] recherche de paix un prince [Alexandre] qui lui témoigne tant de bienveillance !
Q. C. IV, 11 (rechercher)Les plus qualifiés d'entre les Perses.
Q. C. 192 (qualifié, ée)Son amour se ralluma, et il se redonna tout à elle.
Q. C. VIII, 3 (redonner)C'était un grand butin, s'il fût resté aux vaincus une étincelle de courage.
Q. C. IX, 10, dans RICHELET (étincelle)