Pierre de MARIVAUX, auteur cité dans le Littré
MARIVAUX (1688-1763)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme MARIVAUX a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
---|---|---|
Arlequin poli par l'amour | 1720 | 5 citations |
Double inconstance | 1723 | 29 citations |
La seconde surprise de l'amour | 1727 | 22 citations |
La surprise de l'amour | 1722 | 39 citations |
La vie de Marianne | 1731 | 11 citations |
La Vie de Marianne, ou les aventures de Madame la comtesse de *** | 1731 | 307 citations |
Le jeu de l'amour et du hasard | 1730 | 37 citations |
Le legs | 35 citations | |
Le paysan parvenu | 1735 | 301 citations |
Le préjugé vaincu | 23 citations | |
L'épreuve | 1740 | 22 citations |
Les fausses confidences | 1737 | 40 citations |
Les serments indiscrets | 1732 | 19 citations |
L'heureux stratagème | 19 citations |
Quelques citations de Pierre de MARIVAUX
Voici un tirage aléatoire parmi ses 938 citations dans le Littré.
Au lieu de dire rustiquement, mon père, comme le menu peuple, on dit monsieur, cela a plus de dignité.
Pays. parv. 1re part. (monsieur)Il me prit entre ses bras, et me transporta comme une plume jusqu'à la boutique où je m'assis tout d'un coup.
Marianne, 2<sup>e</sup> part. (plume)Bon jour, mon garçon, dit-elle, quand je l'abordai ; hé bien, comment te trouves-tu à Paris ?
Paysan parvenu, 1re part. (garçon)Comme elle est malade et que j'aurai compagnie, elle mangera dans sa chambre.
Marianne, 6<sup>e</sup> part. (manger [1])Cinq ou six jeunes seigneurs, après avoir parlé chevaux, chiens, chasse ou filles.
Paysan parvenu, 6<sup>e</sup> part. (fille)Il n'y a point de jolie femme qui n'ait un peu envie de plaire ; de là naissent ces petites minauderies plus ou moins adroites par lesquelles elle vous dit regardez-moi.
Marianne, 4<sup>e</sup> part. (minauderie)On dit de certaines gens qu'ils ont la main lourde ; cet honnête homme-ci ne l'avait pas légère.
Pays. parv. 4<sup>e</sup> part. (main)Nous avons dîné debout, remettant de manger mieux et plus à notre aise au soupé dans notre nouveau gîte.
Paysan parv. t. I, 2<sup>e</sup> part. p. 66, dans POUGENS (debout)La noblesse de vos parents est incertaine ; mais celle de votre cœur est incontestable.
Marianne, VIIe part. (incontestable)Tu lui diras qu'à la vérité je n'ai pas dit qui c'était, mais qu'il t'a semblé que je parlais pour un autre, pour quelqu'un de condition égale à la mienne [un bourgeois].
le Préjugé vaincu, sc. 2 (condition)Si ce garçon-là me recherchait, je ne suis pas rancuneuse, il y aurait du rapatriage, et je prétends être brouillée.
Surp. de l'am. II, 6 (rancuneux, euse)Hé bien ! ce neveu-là est bon à montrer, il ne dépare pas la famille.
Fausses conf. I, 4 (déparer)L'amour-propre tire parti de tout, il prend ce qu'il peut, suivant l'âge et l'état où nous sommes.
Marianne, 9<sup>e</sup> part. (parti [3])Me voilà donc côte à côte de mon ami de qualité, et de pair à compagnon avec un homme à qui par hasard j'aurais fort bien pu cinq mois auparavant tenir la portière ouverte de ce carrosse.
Pays. perv. part. V (pair, aire)Il lui prit un étouffement qui le fit retomber à sa place, où nous crûmes qu'il allait expirer.
Marianne, part. 10 (prendre)Le plus grand ennemi du méchant, c'est celui qui lui ressemble.
Pays. parv. 1re part. (méchant, ante)Le personnage est agréable, il fait plaisir à considérer. - Je n'en vas pas à l'encontre.
Préj. vaincu, sc. 2 (encontre (à l'))Si les hommes sont si glorieux, ce n'est pas à une dame aussi pieuse et aussi charitable que vous à approuver leur mauvaise gloire.
Marianne, 6<sup>e</sup> part. (gloire)Je me rends à l'endroit où l'on prend les voitures.
Pays. parv. 4<sup>e</sup> part. (voiture)Pour fixer de certaines gens, il est bien aussi sûr de les tenter que de leur plaire.
Marianne, 2<sup>e</sup> part. (tenter [1])