Achille DELBOULLE, auteur cité dans le Littré
DELBOULLE (1834-1905)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme DELBOULLE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
---|---|---|
Glossaire de la vallée d'Yères pour servir à l'intelligence du dialecte haut-normand et à l'histoire de la vieille langue française | 1876-1877 | 110 citations |
Quelques citations de Achille DELBOULLE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 110 citations dans le Littré.
Le normand dit harler,
Gloss. de la vallée d'Yères, le Havre, 1876, p. 183 (hâler)Planche de 33 centimètres sur 16, traversée au milieu par un morceau de bois, qui d'un bout sert de manche, et de l'autre laisse jouer sur une cheville un petit maillet destiné à frapper sur la planche ; c'est l'instrument avec lequel, dans les derniers jours de la semaine sainte, lorsque les cloches ne sonnent plus, les enfants de chœur, parcourant les villages, annoncent aux fidèles l'heure des offices.
Gloss. de la vallée d'Yères, p. 79 (clapet)En Normandie, nom de la musaraigne,
Gloss. de la vallée d'Yères, p. 236 (musette [2])Nom, en Normandie, des brins de lin, des tiges de chanvre dépouillés de leur écorce,
Gloss. de la vallée d'Yères, le Havre, 1876, p. 182 (haridons)Minons, nom, en Normandie, des fleurs mâles du saule, du noisetier, ainsi nommées parce qu'elles sont douces au toucher comme le poil d'un minon ou chat.
Gloss. de la vallée d'Yères, le Havre, 1876, p. 229. Ce sont les chatons. (minon)On dit aussi broutard en Normandie.
Gloss. de la vallée d'Yères, le Havre, 1876, p. 53 (broutier)En Normandie, poire de mouton, poire précoce bonne à manger.
Gloss. de la vallée d'Yères, le Havre, 1876, p. 234 (mouton)Il fait froid, mettez-nous une bonne attisé.
Gloss. de la vallée d'Yères, Le Havre, 1876, p. 25 (attisée)Nom d'une pomme à cidre,
Gloss. de la vallée d'Yères, p. 119 (douverret)Le ciel commence à se moutonner.
Gloss. de la vallée d'Yères, p. 234 (moutonner)Nom, en Normandie, d'une espèce de brai avec lequel on marque les moutons,
Gloss. de la vallée d'Yères, p. 321 (terque)Passer un fil de fer dans le nez des porcs pour les empêcher de fouiller la terre avec leur groin.
Gloss. de la vallée d'Yères, p. 137 (enféronner)Nom, en Normandie, d'un lézard noir et jaune qui se met dans les murailles ou se cache dans les cailloux ; il passe pour venimeux ; les vaches, dit-on, le mangent et en meurent.
Gloss. de la vallée d'Yères, p. 319 (tas [3])Nom, en Normandie, d'un cochon court, trapu, à oreilles droites,
Gloss. de la vallée d'Yères, p. 117 (doguin, ine)Nom, en Normandie, du prunier sauvage,
Gloss. de la vallée d'Yères, 1876, p. 93 (crinminchonnier)Cierge dormant, gros cierge qu'on porte aux enterrements, et que l'on place à l'église auprès du banc du défunt.
Gloss. de la vallée d'Yères, 1876, p. 78 (cierge)Le normand a décronquer, jeter en bas, encronquer, monter dessus.
Gloss. de la vallée d'Yères, p. 94 (cronquelet)Action de piler les pommes, pour faire le cidre,
Gloss. de la vallée d'Yères, p. 259 (pilage)Nom, en Normandie, du bûcher qu'on allume pour faire du charbon,
Gloss. de la vallée d'Yères, p. 151 (faude)En Normandie, cabane de berger, niche à chiens, à lapins.
Gloss. de la vallée d'Yères, p. 60 (caloge)