« au », définition dans le dictionnaire Littré
Définition dans d'autres dictionnaires :
au, aux
- 1Au, contraction pour à le, s'emploie avec les noms masculins qui commencent par une consonne ou une h aspirée. Au temple, au seigneur, au héros. Je lui dis au hasard.
Je l'entends au sens des molinistes
, Pascal, Prov. 1.L'endurcissement au péché traîne une mort funeste
, Molière, D. Juan, V, 6.Et qu'au dû de ma charge, on ne me trouble en rien
, Molière, Tart. V, 4. - 2Aux, contraction pour à les, s'emploie avec les substantifs des deux genres. Vivre aux champs. Donner aux pauvres. Convenir aux femmes.
Qu'on se laisse aisément persuader aux personnes qu'on aime !
Molière, le Bourg. gent. III, 10.On souffre aux entretiens ces sortes de combats
, Molière, Femm. sav. IV, 3.Nous saurons toutes deux imiter notre mère… Vous, aux productions d'esprit et de lumière, Moi, dans celles, ma sœur, qui sont de la matière
, Molière, ib. I, 1.Je ne me trompe guère aux choses que je pense
, Molière, Dép. am. I, 2.J'approuve la pensée, et nous avons matière D'en faire l'épreuve première Aux deux princes qui sont les derniers arrivés
, Molière, Psyché, I, 1.
HISTORIQUE
XIe s. E se [il] mesfeist as homes de sa baillie…
, L. de Guill. 2. [Il] Forfait [mis à l'amende] fust u duble de ce que altre fust forfait
, ib. 2. Si perde [qu'il perde] sa franchise, si al rei nel pot reachater
, ib. 41. Et dist al rei : Or ne vous esmaiez
, Ch. de Rol. III. Quant vous serez el palais seigneuril
, ib. X.
XIIe s. Si m'avez point [piqué] el cors profondement
, Ronc. p. 154. Au chief [ils] lui ploient un mantel aufricant
, ib. p. 152. Si estes suer [sœur] al marquis Olivier
, ib. p. 161. Il fu nourriz enz ou regne de France
, ib. p. 165. Quant au tierz jour [il] se prist à pourpenser
, ib. p. 177. Dès-ci as ongles sont armé sans faillance
, ib. p. 134. [Amour] Me fait chanter de la plus debonaire Qu'on puist el mont [monde] ne vouer ne trouver
, Couci, II. Et que mes cuers au vostre s'humelie
, ib. Que naist la rose et le lis Et la rosée ou vert pré
, ib. XI. Ou palais de Tremoigne [il] a sa femme laissie ; Au departir de li l'a doucement baisie
, Sax. VII.
XIIIe s. El jardin le [du] roi [il y] ot mainte table dressée
, Berte, II. Au manger sist li rois o sa gente mesnie
, ib. Mout a eu grant guerre on pays longuement
, ib. XLVII. Que le livre as histoires [il] me montra, où je vi…
, ib. I. Se li uns des arbitres ne pot entendre à autres besongnes qu'aus [à celles de] son segneur
, Beaumanoir, XLI, 8.
XVIe s. Aux longues guerres d'entre luy et Robert
, Montaigne, I, 15. Razias, surnommé le pere aux Juifs
, Montaigne, II, 33. Punissant aux enfants la faulte des peres
, Montaigne, II, 197. De toutes les absurdités, la plus absurde aux Epicuriens est desad vouer la force et l'effect des sens
, Montaigne, II, 12.
ÉTYMOLOGIE
Au, ou, u, on sont des formes diverses de el ou al ; al est pour à le ; mais el est sans doute pour en le ; aux, aus, as sont pour à les.