« risque », définition dans le dictionnaire Littré
Définition dans d'autres dictionnaires :
risque
- 1Péril dans lequel entre l'idée de hasard.
Encore même qu'on ne coure nul risque de la vie
, Pascal, Prov. XI.Quand on a la poitrine attaquée… on se met en risque de ne pouvoir plus se rétablir
, Sévigné, 31 janv. 1680.Qui sait même s'ils [les esprits forts] n'ont pas déjà mis une sorte de bravoure et d'intrépidité à courir tout le risque de l'avenir ?
La Bruyère, XVI.Le risque n'était point égal entre ces deux rivaux
, Voltaire, Hist. de Russie, I, 18.C'est un excellent moyen de bien voir les conséquences des choses, que de sentir vivement tous les risques qu'elles nous font courir
, Rousseau, Hél. I, 11.Fig.
Il n'y a plus que le mot prochain qui court risque
, Pascal, Prov. I.Au risque de, en s'exposant à.
Jurons, au risque du trépas, Que pour l'ennemi de la France Nos voix ne résonneront pas
, Béranger, Ma dern. chanson.Faire une chose à ses risques et périls, à ses risques, périls et fortunes, au hasard de tout ce qui peut en arriver.
Ce sera à leurs risques et fortunes, je les en avertis
, Diderot, Pensées philos. § 43.Ennuyé d'être spectateur oisif, je me lançais quelquefois dans l'arène à mes périls et risques, et j'y recevais des leçons de modestie un peu sévères
, Marmontel, Mém. VI.À tout risque, à tout hasard.
L'insupportable chaleur, l'espace étroit, l'impossibilité d'y marcher, la vermine me firent préférer le lazaret à tout risque
, Rousseau, Conf. VII. - 2Se dit, dans les sociétés d'assurance, de chaque édifice, mobilier, navire ou cargaison, que l'on assure.
REMARQUE
Le genre de risque a été longtemps incertain : le XVIe siècle le faisait féminin ; et, jusqu'en 1762, l'Académie, tout en faisant risque masculin, conservait le féminin dans la locution à toute risque.
HISTORIQUE
XVIe s. La risque [coup de main] de Monbrun, Mirabel et autres, avec 400 chevaux
, D'Aubigné, Hist. I, 315. Je luy appris encore à dire souvent, maxime d'Estat, maladie d'Estat, courir risque, symboliser…
, D'Aubigné, Conf. II, 1. Tenter la risque
, Brantôme, Dames gal. t. I, p. 311, dans LACURNE.
ÉTYMOLOGIE
Espagn. riesgo ; ital. risico, risco ; lat. du moyen âge, risicus, risigus. Diez le tire de l'espagn. risco, écueil, rocher escarpé, et risco, du lat. resecare, couper, appuyant cette étymologie sur ce que, dans le provençal moderne, rezegue veut dire danger et rezega couper, et que dans le dialecte de Milan resega signifie scie et danger.