Jean-François DUCIS, auteur cité dans le Littré
DUCIS (1733-1816)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme DUCIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
---|---|---|
Abufar ou La Famille arabe | 1795 | 90 citations |
Hamlet | 1769 | 32 citations |
Le roi Lear | 1783 | 32 citations |
Macbeth | 17 | 44 citations |
Oscar | 45 citations | |
Othello ou le more de Venise | 1792 | 84 citations |
Roméo et Juliette | 1772 | 23 citations |
Quelques citations de Jean-François DUCIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 367 citations dans le Littré.
Quelquefois la douleur n'est pas loin de la joie.
Oscar, I, 2 (douleur)Mes pas pressaient vos pas sur le sable imprimés.
Abufar, I, 5 (imprimé, ée)Soleil dont la lumière et la chaleur féconde Sont l'œil, l'âme, la règle et la splendeur du monde.
Abuf. I, 3 (fécond, onde)Par des mots inconnus ces êtres monstrueux S'appelaient tour à tour, s'applaudissaient entre eux.
Macbeth, II, 6 (monstrueux, euse)Sur ces sables muets, cette mer sans courroux S'entr'ouvre, nous dévore, et se ferme sur nous ; Ma sœur, j'étouffe encore.
Abufar, II, 2 (étouffer)Son âme a dû s'aigrir au sein de la misère ; J'aurai dénaturé cet heureux caractère.
Lear, II, 4 (dénaturer)Les effets sont pareils quand la cause est la même.
Hamlet, II, 5 (effet)Je te donne des fruits, une tente, un chameau ; Voilà tous mes trésors, c'est là notre richesse.
Abuf. I, 3 (fruit [1])J'admire avec terreur De ce désert muet la ténébreuse horreur.
Macb. I, 1 (admirer)Il faut pour tant d'horreur, Que tout l'art de Venise ait passé dans son cœur.
Othello, v, 4 (passer)De douleur en douleur je traverse la vie.
Abufar, III, 2 (douleur)Mais comment expliquer ces lugubres accès ?
Haml. II, 5 (lugubre)Pourquoi chercher vous-même à croître vos ennuis ?
Othello, V, 2 (croître)Lamenter ses douleurs.
Oscar, I, 2 (lamenter)Oui, dans ces noirs cachots, dans ces muets abîmes, Où Venise engloutit le coupable et ses crimes.
Othello, V, 4 (muet, ette)Craignez-vous de montrer ce front jeune et timide ? Un si grand embarras sied mal à la vertu.
Othel. I, 6 (embarras)Nos mains se sécheraient en touchant la couronne, Si nous savions, mon fils, à quel titre il [Dieu] la donne.
Hamlet, II, 5 (main)Dans un vaste désert je me crois transportée, Sur une terre aride, inculte, inhabitée.
Abuf. II, 2 (inculte)La foudre à longs sillons éclatant dans les nues.
Hamlet, I, 1 (sillon)Le malheur qu'il sait vaincre et qu'il ne peut lasser.
Osc. IV, 2 (lasser)