« hucher », définition dans le dictionnaire Littré
Définition dans d'autres dictionnaires :
hucher
- 1Appeler.
La prêtresse en voix de fausset Devant la porte de l'église Hucha les gens du fils d'Anchise
, Scarron, Virg. VI. - 2Particulièrement, en termes de chasse, appeler en criant ou en sifflant.
- 3Se hucher, v. réfl. S'appeler l'un l'autre.
HISTORIQUE
XIIe s. À haute voix commençai à huchier
, Ronc. p. 164. Que que li felun l'unt feru et detrenchié, E del ferir se sunt durement esforcié, N'aveit brait, ne groni, ne crié, ne huchié, Ne pié ne main n'aveit à sei trait ne sachié
, Th. le mart. 150.
XIIIe s. Symons huche sa femme, Constance o le cors gent
, Berte, XLVII. Li mestre qui prent aprentiz, il doit huchier au convenances du marché deux des mestres et deus des vallés por oïr les convenances faites entre le mestre et l'aprentiz
, Liv. des mét. 62. Quant chascuns a chape forrée, Et de denier la grant borsée, Les plains coffres, la plaine huche, Ne li chaut qui por Dieu le huche, Ne qui riens par Dieu li demande
, Rutebeuf, 221.
XVe s. Il commence à huchier : portier, avalle ton pont, laisse moy entrer dedans
, Perceforest, t. I, f° 49.
XVIe s. Je me tiendray prez, huschant en paulme, je me rendray à vous
, Rabelais, Garg. I, 6.
ÉTYMOLOGIE
Wallon, houkî ; Hainaut, huker ; picard, huquer ; Berry, hucher, appeler, crier ; provenç. huchar, uchar, ucar ; bas-latin, huccus, uccus (qui ad ipsos uccos cucurrerunt). Diez le tire de l'adverbe latin huc, ici : de sorte que hucher serait appeler ici, faire venir ici. Le bas-latin huccus, cri d'appel, donne grand crédit à cette étymologie. Ce mot se trouve aussi dans le germanique : ancien flamand, hunc ; et dans le celtique : kimry, hwchw.